fbpx
Авторские Как говорится с Юлией Воеводиной

Как музыкальные занятия помогают сохранять русский язык?

Авторская рубрика Как говорится с Юлией Воеводиной

Слушай радио Славик Фэмили | Listen to Radio Slavic Family Live | KXPD 1040 AM Portland

Юлия Воеводина

Мы продолжаем серию интервью, посвященную различным вопросам, связанным с развитием и воспитанием детей-билингвов. Рубрику ведет Юлия Воеводина – кандидат социологических наук, основатель сервиса по аренде русских детских книг Букля, соавтор образовательного проекта «Билингвы от А до Я», автор и ведущая радиопрограммы на Slavic Family. 
Юлия берет интервью у экспертов в области билингвизма, чтобы задать им самые разные вопросы, актуальные для всех родителей, которые растят детей-билингвов. 
Информационный партнер рубрики  сервис по аренде детских книг в США с доставкой на дом Букля. У Букли можно заказать детские книги на русском языке, получить их на дом, прочитать и отправить назад в уже оплаченной коробке.
Посмотреть каталог можно на сайте www.booklya-lib.com.

Анна Андреева

В этот раз я беседую с Анной Андреевой, музыкантом, певицей, мамой двух сыновей-билингвов. Анна уже более 5 лет преподает музыку и вокал в Германии для русскоговорящих детей.

С Анной мы обсудим возможности музыкального образования для развития и сохранения русского языка и русской культуры, проживая за пределами России. 

Анна, скажите, пожалуйста, чем отличаются музыкальные занятия для детей-билингвов от занятий для детей, скажем, в России?

– Прежде всего, отличие заключается в подходе. В России все намного серьезнее и нацелено на тщательную работу и результат. В Германии же больше занимаются музыкой для удовольствия. Уроки – не чаще одного раза в неделю. Все более легко, непринужденно. Это здесь больше как хобби. Хотя есть, конечно, дети, которые готовятся стать в будущем музыкантами. Но это редкость.
И, конечно, язык. Я общаюсь с учениками на русском, но иногда это вызывает затруднение, потому что не все дети хорошо владеют русским языком. Иногда бывает так, что я спрашиваю по-русски, а отвечают они мне по-немецки. Так им проще. Но при этом я стараюсь все-таки, чтобы немецкого было меньше. Таким образом, даже занимаясь фортепиано, мы еще и русский подтягиваем.
А на уроках вокала и хора все полностью на русском. Тут мы еще и логопедические упражнения делаем, чем я в России, конечно, не занималась. А вот здесь, с билингвами, это нужно делать.

–  Я часто слышу от родителей, что их дети не музыкальны, у них нет слуха или голоса. И это понятно, ведь в России. чтобы попасть в музыкальную школу, надо пройти отбор. Я знаю, что у вас нет никакого отбора на занятия. Неужели каждый ребенок может заниматься музыкой?

– Да, заниматься может каждый желающий. Но все же частные преподаватели, и я в том числе, иногда отказывают. Это бывает очень редко и зависит от ряда причин. Например, у меня было несколько случаев, когда я советовала родителям приводить ребенка через год-два. Слишком маленькие были дети. Или дети просто не хотели заниматься, это было не их страстное желание, а родителей. В итоге – мучение и для ребенка, и для меня. В таких ситуациях я советую развивать детей в том направлении, которое им действительно нравится. Это может быть спорт, рисование, рукоделие и так далее. Но не нужно заставлять детей заниматься тем, что им и правда неинтересно. Не нужно насилия.  

– Как занятия музыкой могут помочь сохранить русский (родной) язык? Почему для билингвов это особенно актуально?

– На наших уроках мы общаемся с детьми по-русски. Это уже большой вклад в сохранение языка. Учим песни, разбираем тексты, непонятные слова. Такой опыт они получают только на моих уроках. Ведь в семьях если и происходит общение по-русски, то это только разговорная речь. А литературные, красивые фразы – это уже либо осмысленное чтение, либо стихотворные формы, которые как раз есть в песнях.
К тому же запомнить текст намного легче, если ты его пропоешь. Слова, положенные на музыку, быстрее и проще запоминаются. 

– Что могут сделать родители, которые сами «далеки от музыки»? Как подобрать музыку? Песни? Как включить музыку в языковую среду?

– На самом деле, я не встречала людей «далеких от музыки». Музыка с каждым из нас с самого рождения. Просто мы этого не осознаем и не замечаем. Вот вы проснулись утром – птицы поют за окном. Уже музыка. Включили радио, телевизор – везде музыка! А наш голос? Это же врожденный инструмент! И большинство им пользуется не только для разговоров, но ведь и поют многие, так ведь? И необязательно профессионально! А когда легко на сердце, когда весело, за компанию, подпевая любимым исполнителям. Да просто в дУше!
А как подобрать музыку? Очень просто. Выбирайте то, что вам хочется. Где ваш интерес? Совсем не нужно включать Баха или Моцарта, если они вам не нравятся. Хотя попробовать стоит разных композиторов, разные стили.
С маленькими детьми слушайте детские песенки. Сейчас их много на ютубе и в принципе в интернете. Находите что-то именно ваше, от чего и вам, и ребенку будет хорошо. Начните с простых песенок, где несложный русский текст, пробуйте петь вместе.
Еще я часто включаю в машине своих любимых российских исполнителей, и пока мы едем, мои дети, как бы невзначай, запоминают слова. Это дополнительный плюс для развития и поддержки языка. 

–  Массовые музыкальные мероприятия, концерты насколько они нужны русскоговорящим семьям? Как сделать такие форматы по-настоящему интересными и живыми, современными? 

– В целом, интерес есть. Я вижу, что многие ходят на концерты наших российских музыкантов, которые приезжают в Германию с гастролями, на спектакли, на новогодние елки из Москвы, а также новогодние представления местных организаторов. В больших городах существуют русские центры, русские школы, которые проводят разные мероприятия. Я сама делала несколько своих сольных и детских концертов. И на них приходили не только русские, но и немцы, и поляки, и венгры, и латыши. В общем, представители разных национальностей. Значит русская культура интересна многим.
Как сделать это интересным и живым? Самому гореть! Если люди видят твой огонь, твою отдачу, то это всегда притягивает. И моя задача – нести этот интерес, показать, что русский язык, русская культура – это прекрасно, это особенно! А музыка, песни, детские концерты – отличный инструмент для того, чтобы это донести.  

Спасибо большое, Анна, за Ваше мнение и Ваш опыт!