fbpx
Культура

Один в поле воин: основатель славянского ресторана о популяризации родной кухни в США

На фото блюда и антураж ресторана. В 2014 году в Портленде был открыт ресторан славянской кухни Kachka
Ресторан славянской кухни Kachka в Портленде

Слушай радио Славик Фэмили | Listen to Radio Slavic Family Live | KXPD 1040 AM Portland

Бонни Моралес вместе со своим супругом в 2014 году открыла ресторан славянской кухни Kachka в Портленде. Она также выпустила одноименную книгу с рецептами из меню своего заведения, а этим летом уже начал свою работу второй зал Kachinka. В США немного примеров успешного ресторанного бизнеса русской кухни. Некоторые СМИ даже называют Kachka лучшим в Штатах. Еще на нашей первой встрече Бонни объяснила, что хочет сохранить славянскую культуру и показать ее американцам. «А кто это будет делать, если не я?» – сказала она.

Бонни Моралес родилась в Чикаго. Ее родители эмигрировали из Белорусской республики в 1980 году в пригород Чикаго. В их районе проживало много русских евреев. Она вспоминает, что немало их училось и в ее школе: «Зачастую дети эмигрантов держатся в стороне от культуры родителей, даже если они американцы, как я. Все делают так. В школе хочешь быть таким, как остальные. И быть русским – это не было стандартом».

Сначала Бонни занималась дизайном, но потом заинтересовалась кулинарией. На русскую кухню она обратила внимание благодаря мужу: «Ему очень понравились блюда, и я начала воспринимать их более позитивно. Будучи ребенком, я предпочитала американскую еду, русская мне совсем не нравилась. В школу дети приносили контейнеры с едой, и мне хотелось есть тоже самое. Сейчас я думаю, что это не здоровая еда. То есть я хочу сказать, если бы не мой муж, то не полюбила бы русскую кухню», – рассказывает она.

Ваш муж наполовину мексиканец, и Вы могли бы открыть ресторан его национальной кухни, а не русской.

– У меня не было стимула. Мексиканская кухня здесь широко представлена. Есть хорошие места, есть забегаловки. Мы очень хотели открыть ресторан. И единственным мощным аргументом было то, что никто не откроет заведение, каким его видим мы. В нашей стране не так часто обращают внимание на русскую еду, и часто это не позитивные ассоциации. Сколько сейчас русских ресторанов в Портленде? Несколько, но все они не очень популярны. Некоторые люди думают: «О, я русский, буду готовить русскую еду». Но это неправильная мотивация. Они стараются сэкономить, покупая готовые продукты, например, пельмени в магазинах.Наши дистрибьюторы продают замороженные пельмени и спрашивают, почему мы их не покупаем, ведь все так делают. Но я не могу просто брать готовые пельмени, потому что у нас ресторан. Я  должна знать, откуда мясо, как было сделано тесто. Почти все меню мы делаем сами: горчицу, сметану, масло, майонез, соленья, включая и морепродукты. В США это очень важно, чтобы удержать ресторанный бизнес. Когда русские к нам приходят, они не верят – думают, что мы все покупаем на производстве где-то.

фотограф Carly Diaz

Русским часто не нравится Ваш ресторан. Некоторые говорят, что дорого, другим блюда не близки к оригинальным. Также не нравится интерьер: это для них не шутка, а действительность, в которой некоторые до сих пор живут. Однако американцы ресторан любят. Почему такое разное восприятие?

– Много причин. Иногда мне говорят, что еда не похожа на оригинальную, кто-то жалуется на голубцы, например. Я объясняю, мои голубцы сделаны по рецепту моей мамы, а ее – как готовила бабушка. Из поколения в поколение мы делаем их так, и могу сказать, что это настоящие голубцы. Мне жаль, но это голубцы моей семьи. Ты не можешь всем угодить. Ты русский, но не кулинарный историк, откуда ты знаешь, как это должно быть? Даже если вырос в этой культуре, это не значит, что знаешь, как нужно. Россия и Советский Союз – это огромная часть земли, так много людей, так много культур. И, если твоя бабушка делала по-другому, это не значит, что моя бабушка должна делать также. Люди, которые  хоть немного осведомлены о русской кухне думают, что знают о ней все. Да, мы в нашем ресторане можем, конечно, фантазировать, но готовим русские блюда по законам кулинарии. Вы даже не представляете, как мы стараемся, чтобы все это приготовить, и меня шокирует, когда люди оставляют такие отзывы, не зная, сколько труда вложено в это.

Как справляетесь с русскими, которые оставляют негативные отзывы?

– Никак, для меня это не имеет значения.

Но люди же уходят после этого. И еще говорят, что это, скорее, бар, чем ресторан.

– Многие русские считают, если нет живой музыки, то это не ресторан. Приходят и спрашивают: «Где музыка? Где танцпол? Вы – не русский ресторан». Извините, но это ваше мнение. Честно говоря, я не обращаю на это внимание. Мы уверены в том, что делаем. К нам приходит очень много русских. Среди них есть и постоянные посетители, которые навещают нас каждую неделю. Я знаю девушку из Белоруссии, которая приходит к нам с момента открытия. Не помню, что она заказала в первый раз, возможно, даже голубцы. Но, попробовав их, она начала плакать, потому что вся ее семья осталась в Белоруссии, а вкус голубцов напомнил о родных. Вот это очень важно для меня.

Почему американцам нравится?

– Потому что у них нет другого опыта. Они едят без каких-либо ожиданий, как дети. Еда очень хорошая. Я стою за тем, что мы делаем. Я уверена в этом. Мы работаем с местными фермерами и используем настолько натуральные ингредиенты, насколько можем. Мы все готовим сами. Мы делаем масло. Когда кто-то жалуется на цену, я прошу их показать место, где они смогут добиться того же качества, что есть у нас, но дешевле. Покажите мне! У американцев нет культурного опыта за плечами, и они приходят к нам, потому что им нравится, потому что здесь хорошо.

Почему ресторан называется «Качка»?

– Моя семья – евреи. Бабушка, мама моего папы, во время Великой Отечественной войны была в гетто под Минском. Она бежала оттуда с трехмесячным сыном на руках по направлению к Смоленску. По дороге заходила в деревни за едой и представлялась украинкой, поскольку у нее были темные волосы. Однажды староста одной из деревень заподозрил в ней еврейку и решил сдать фашистам. Он спросил, как будет по-украински «утка», чтобы проверить ее национальность. Языка, конечно, она не знала, потому что даже дома разговаривали на иврите. Помнила из белорусского «качка» и его сказала. Слава Богу, что оно означало «утка» в украинском. И староста отпустил ее. Эту историю мне рассказывал папа много раз. Она мне очень близка, потому что в лингвистическом плане показывает пересечение многих культур, как в моем ресторане. Мы не готовим конкретно белорусскую или русскую кухню, а то, что было популярно на территории бывшего Советского Союза.

Вы американка, русская или еврейка?

– Я чувствую, что во мне все эти национальности. Я не вижу причины выбрать одну. Я считаю, чем больше у тебя этносов, тем больше точек зрения. Я, как и мои родители. Они покинули место, которое больше не существует – Советский Союз. Сейчас там Беларусь. Они также и не евреи полностью, потому что в основном это религия. Только в бывших советских республиках это национальность. Когда показывают паспорт, и там написано «еврей», люди не понимают, откуда они.

Если бы Вас спросили, какой Вы национальности?

– Америка ближе. То есть не национальность, а место, откуда ты.

фотограф Carly Diaz

Какое ваше любимое блюдо в русской кухне?

– Этот вопрос на первый взгляд очень простой, но я затрудняюсь ответить на него. Мне, например, нравится селедка под шубой, но это не русское блюдо, а латышское.

Вы знаете больше, чем русские о своей кухне.

– Да, так и есть, и  это мой главный принцип. Обычно люди не знают историю еды, а я потратила много времени на изучение русской кухни. Хочу, чтобы наши гости доверяли тому, что мы делаем.

Как вы узнавали о славянской кухне?

Я езжу в Белоруссию каждые два года. Мне там нравится. Я люблю ездить туда и изучать их кулинарные традиции.

Что Вам нравится в Беларуси?

– Родина. Не знаю. Люди там невероятные и очень гостеприимные. Мне нравится Комаровка, центральный рынок в Минске. Ягоды в лесу. Я люблю березы, а их очень много в Белоруссии.

Юлия Парадная