fbpx
Культура

Единогласная декларация тринадцати Соединенных Штатов Америки.

Слушай радио Славик Фэмили | Listen to Radio Slavic Family Live | KXPD 1040 AM Portland

    Раздел 1.  Восемнадцатая  статья  поправок   к   Конституции
Соединенных Штатов настоящим отменяется.
    Раздел 2.   Перевозка   или   ввоз  в  какой-либо  штат,  на
какую-либо  территорию  или  в  какое-либо  владение  Соединенных
Штатов  для  доставки  либо  потребления  алкогольных  напитков в
нарушение законов, действующих в них, настоящим запрещается.
    Раздел 3.  Настоящая статья не вступает в силу,  пока она не
будет ратифицирована в качестве Поправки к Конституции конвентами
отдельных штатов  в  соответствии  с  положениями  Конституции  в
течение семи лет после того, как Конгресс представит ее штатам.

                       Поправка XXII
    Раздел 1.  Ни  одно  лицо не может быть избрано на должность
Президента более чем два раза,  и ни одно лицо, если оно занимало
должность  Президента  либо  исполняло  обязанности  Президента в
течение более двух лет,  замещая лицо,  избранное Президентом, не
может быть избрано на должность Президента более одного раза.  Но
настоящая  статья  не  применяется  в  отношении  лица,   которое
занимает  должность Президента на момент,  когда настоящая статья
предложена  Конгрессом,  и  не  препятствует  в   течение   срока
вступления  в  силу  настоящей  статьи какому-либо лицу,  которое
может занимать должность Президента  либо  исполнять  обязанности
Президента,   занимать   должность   Президента   либо  исполнять
обязанности Президента в течение оставшегося срока.
    Раздел 2.  Настоящая статья не вступает в силу,  пока она не
будет   ратифицирована   в   качестве   Поправки   к  Конституции
легислатурами трех четвертей отдельных штатов в течение семи  лет
после того, как Конгресс представил ее штатам.

                      Поправка XXIII
    Раздел 1.  Округ, являющийся местом пребывания правительства
Соединенных   Штатов,   назначает   в   порядке,    установленном
Конгрессом,  столько  выборщиков  Президента  и  Вице-президента,
сколько сенаторов и  представителей  в  Конгрессе  округ  мог  бы
избрать,  если бы он был штатом, но ни в коем случае не в большем
числе, чем от наименее населенного штата; выборщики назначаются в
дополнение к тем,  которые назначаются штатами, и рассматриваются
при выборах  Президента  как  выборщики,  назначенные  от  штата;  
выборщики собираются в округе и выполняют те обязанности, которые
установлены Поправкой XII.
    Раздел 2.  Конгресс  имеет  право  обеспечивать   исполнение
настоящей    статьи    посредством    принятия   соответствующего
законодательства.

                       Поправка XXIV
    Раздел 1.  Право граждан Соединенных  Штатов  участвовать  в
голосовании на любых первичных или иных выборах за Президента или
Вице-президента,  за выборщиков  Президента  или  Вице-президента
либо  за  сенаторов  или  представителей  в  Конгрессе  не должно
оспариваться  или  ограничиваться   Соединенными   Штатами   либо
каким-либо  штатом вследствие неуплаты какого-либо избирательного
или иного налога.
    Раздел 2.  Конгресс  имеет  право  обеспечивать   исполнение
настоящей    статьи    посредством    принятия   соответствующего
законодательства.

                        Поправка XXV
    Раздел 1.  В случае отстранения Президента от должности либо
его смерти или отставки Вице-президент становится Президентом.
    Раздел 2.   Когда   должность   Вице-президента   становится
вакантной,  Президент назначает Вице-президента, который вступает
в  должность  по  утверждении  большинством  голосов  обеих палат
Конгресса.
    Раздел 3.  Когда  Президент  представит   Председателю    Сената  и  Спикеру Палаты представителей свое письменное
заявление о том,  что он не в состоянии осуществлять полномочия и
обязанности  по  своей должности,  такие полномочия и обязанности
осуществляются  Вице-президентом  как   исполняющим   обязанности
Президента   до   тех   пор,  пока  Президент  не  представит  им
письменного заявления об обратном.
    Раздел 4.  Когда Вице-президент и  большинство  либо  высших
должностных лиц департаментов исполнительной власти,  либо такого
другого органа,  который  Конгресс  посредством  принятия  закона
может  учредить,  представят  Председателю   Сената и
Спикеру Палаты представителей свое письменное  заявление  о  том,
что   Президент   не   в   состоянии  осуществлять  полномочия  и
обязанности по своей  должности,  Вице-президент  незамедлительно
принимает  на  себя  полномочия  и  обязанности  по должности как
исполняющий обязанности Президента.
    В дальнейшем,  когда Президент представит  Председателю   Сената  и  Спикеру Палаты представителей свое письменное
заявление о том,  что он в состоянии  осуществлять  полномочия  и   
обязанности по своей должности, он возобновляет их осуществление,
если только Вице-президент и большинство либо высших  должностных
лиц  департаментов  исполнительной  власти,  либо  такого другого
органа,  который  Конгресс  посредством  принятия  закона   может
учредить,  не  представят в течение четырех дней Председателю  Сената и Спикеру Палаты  представителей  свое  письменное
заявление  о  том,  что  Президент  не  в  состоянии осуществлять
полномочия и  обязанности  по  своей  должности.  В  этом  случае
Конгресс решает данный вопрос, собравшись для этой цели в течение
сорока восьми часов,  если в это время не проводится его  сессия.
Если   Конгресс  в  течение  двадцати  одного  дня  по  получении
указанного письменного заявления либо – если Конгресс не заседает
на  сессии  –  в  течение двадцати одного дня после того,  как он
должен был бы собраться,  решит большинством в две трети  голосов
обеих палат, что Президент не в состоянии осуществлять полномочия
и обязанности по своей должности,  то  Вице-президент  продолжает
осуществлять   их   как  исполняющий  обязанности  Президента;  в
противном случае Президент возобновляет осуществление  полномочий
и обязанностей по своей должности.

                       Поправка XXVI
    Раздел 1.   Право  граждан  Соединенных  Штатов  в  возрасте
восемнадцати лет и старше участвовать  в  голосовании  не  должно
оспариваться   либо   ограничиваться   Соединенными  Штатами  или
каким-либо штатом в зависимости от возраста.
    Раздел 2.  Конгресс  имеет  право  обеспечивать   исполнение
настоящей    статьи    посредством    принятия   соответствующего
законодательства.

                      Поправка XXVII
    Ни один закон, изменяющий размеры вознаграждения сенаторов и
членов  Палаты  представителей,  не  должен  вступать  в  силу до
проведения следующих выборов в Палату представителей.